Deserto-rosso · 2022-09-14 17:50:03 UTC · +2 · iofb57m · OP · 打酱油 ·

一日の長

烏賊

解熱

海女

海豚

各々

五月蝿い

自惚れ

身重

進捗

Deserto-rosso · 2022-09-14 17:51:30 UTC · +2 · iofbdi3 · OP · 打酱油 ·

#一日の長

誤:いちにちのちょう 正:いちじつのちょう

意味:(经验、技术等)略高一等.

例:そのことにかけては彼は君よりも一日の長がある/在那方面他比你高明些.

#烏賊

誤:とりぞく 正:いか

意味:乌贼,墨鱼

例:イカが好きです。(喜欢乌贼)

#解熱

誤:かいねつ 正:げねつ

意味:退热,退烧

例: 一旦解熱しても再発熱したりする場合 があります。(即使一时退烧了,也有可能再次发烧。)

#海女

誤:うみおんな 正:あま

意味:渔女,潜海女(即从事潜水捕捞的女性渔民,尤其特指不使用呼吸器和其他潜水装备、只身潜入海底捕捞龙虾、扇贝、鲍鱼、海螺等海产品的女性)。

例:海女になるに特別な学歴は必要なく、年齢制限もありません。(想成为渔女不需要特别的学历也没有年龄限制。)

#海豚

誤:うみぶた 正:いるか

意味:海豚

例:ここの水族館ではイルカに会える。(这个海洋馆里能看到海豚)

International-Fox852 · 2022-09-14 17:54:39 UTC · +5 · iofbv2o ·

哪个大聪明鳥烏不分

RealSager · 2022-09-15 09:14:30 UTC · +1 · ioibnn2 ·

いか的例句ka变成浊音了提醒一下

Deserto-rosso · 2022-09-15 16:16:10 UTC · +1 · iojq0z2 · OP · 打酱油 ·

好的谢谢指正

Deserto-rosso · 2022-09-14 17:52:45 UTC · +6 · iofbkii · OP · 打酱油 ·

#各々

誤:かくかく 正:おのおの

意味:各,各人;各位

例:各々一つずつを持つ。

(各拿一个。)

#五月蝿い

誤:ごがつばえい 正:うるさい

意味:嘈杂;烦人的;挑剔

例:工事の騒音がうるさい。(施工声音很吵。)

#自惚れ

誤:じぼれ 正:うぬぼれ

意味:骄傲,自满,自我陶醉,自以为了不起

例:これまでの例からすると、大成功した自惚うぬぼれが、大失敗の原因になっている。(从以往的例子来看,成功后的自满,会成为惨败的原因。)

#身重

誤:しんじゅう 正:みおも

意味:怀孕

例:妻が身重になったので、出産に合わせて僕も育休を取ろうと思います。

(因为妻子怀孕了,所以我也打算休产假陪产。)

#進捗

誤:しんぽ 正:しんちょく

意味:表示事物顺利进展

例:工事が予定通り進捗する。(工程按预计的一样进展顺利)。

Acrobatic-Leave-1685 · 2022-09-15 00:37:45 UTC · +3 · iogwftz ·

熟字训单词难记

Deserto-rosso · 2022-09-15 02:57:54 UTC · +1 · iohetaf · OP · 打酱油 ·

一般到我这儿我都直接汉语读来识记了

Repulsive_Ad_7541 · 2022-09-15 13:45:11 UTC · +1 · ioj34qv ·

农,易错读音:yī,正确读音:nóng

痹,易错读音:pí,正确读音:bì