Deserto-rosso · 2022-09-28 11:59:44 UTC · +8 ·
iq83xgi·OP·打酱油· ↗一、
我们查字典可以得到如下解释:「意識なく、自発的に、自然に」吧啦吧啦,看着觉得挺有道理,当时觉得懂了,但是一做题一开口,还是有问题。
有的老师会用【能看见】和【看得见】分别来解释这两个单词,但是对于有些小伙伴来说,还是没法从根本分清楚。
学习一个外语单词,最好的方式是看大量的例句,这样可以很快的掌握它的用法。所以今天咱们就不从单词的日文释义这个角度来解释,先看以下几个例句吧。
1.最近ね、目が見えなくて老眼かも?
2.猫は暗やみでも目が見える。
3.私は生まれつき目が見えないのよ。
这就是「見える」的第一个使用场景:与“眼”的「機能」ーー视觉能力有关。
眼睛有没有问题,是近视还是远视,有没有色弱或者是色盲,亦或者是眼睛特别好,即使在暗处也能看清楚等等等等这些但凡和“眼”的「機能」相关的,统统要用「見える」或者「見えない」。
比如说你去检查视力,医生问你能看到这一排吗,用的就是「見えますか」而不会说「見られますか」。
Deserto-rosso · 2022-09-28 12:00:35 UTC · +4 ·
iq840kt·OP·打酱油· ↗二、
再来看下面一组例句
4.長い髪に隠れて顔が見えない。
5.目の前には自分の顔が見える。
6.海が見える露天風呂が自慢のスパ施設。
7.晴れていれば右奥に富士山が見えたのですけどね。
「見える」的第二个实用场景来了:东西/景色没有被遮挡物隐藏住,在视线范围内。
例句4中,因为有“头发”这个遮挡物,所以看不到脸了。
例句5中,因为是在“自己的眼前”,非常近,没有超出视力范围,所以“看到了”。
例句6应该是某酒店的广告宣传语,他们的酒店位置绝佳,就在海边,在露天浴池就可以近距离看到海。
例句7中,富士山确实是存在的,也在视线范围内,因为有雾,也就是遮挡物导致看不见了。
Deserto-rosso · 2022-09-28 12:01 UTC · +3 ·
iq8422n·OP·打酱油· ↗三、
接下来来看一下「見られる」的典型使用场景吧。先来看第一组例句。
8.この動物園ではペンギが見られます。
9.テレビが壊れてドラマが見られない。
这组例句都能够看出来,「見られる」的对象是真实存在的,而且是条件允许被看到的。
对象不存在,如例句8,如果那个动物园没有企鹅,那么就看不到。
如果条件不允许,如例句9,电视机坏掉了,就没有办法看电视剧了。
除了以上的使用场景,在描述客观事实的时候也可以使用「見られる」。比如说:
10.この島ではよく虹が見られる。
其实这种句子也是符合上面说的“真实存在”“条件允许”的情况都,只不过这个句子不存在人的意志,也就是说没有人是主动要去看彩虹,只是在客观描述一种事实:在这个岛上经常会出现彩虹/在这个岛上经常会看到彩虹。
Deserto-rosso · 2022-09-28 12:01:24 UTC · +4 ·
iq843ij·OP·打酱油· ↗四、
在一些句子中,既可以用「見える」「見られる」,所以进一步的干扰了大家对它们俩的判断。比如说下面一组例句:
11.ここから海が見えます。
12.ここから海が見られます。
其实用我们刚刚讲的使用场景是能过判断出这2个句子的区别在什么地方。
例句11,用的是「見えます」。这个句子是在说:
海和人眼之间是没有视线遮挡的。
例句12,用的是「見られます」。这个句子是在说:
1. 海是存在的,这个地方有海。 2. 这个地方有一定的条件可以看到海,但是别的地方就不一定能看到了。
Deserto-rosso · 2022-09-28 12:01:45 UTC · +14 ·
iq844qw·OP·打酱油· ↗最后再来帮大家总结一下:
#見える:和眼睛自身的功能相关。对象没有被遮挡住,在视线范围内。
#見られる:对象是存在的,被看到是需要一些条件的。也会用于描述客观事实。
遇到这种近义词千万不要再从中文下手了,一定要多看例句多看例句多看例句。
Makiko-Hirohashi · 2022-09-28 12:18:33 UTC · +1 ·
iq85wk6· ↗例11和12非常形象的说明了这两个的区别,有给我加深映像了捏,ありがとう😆💕✨
自动词て形います和他动词て形あります如何更好的分辨呢?
Deserto-rosso · 2022-09-28 14:38:55 UTC · +3 ·
iq8nyak·OP·打酱油· ↗我们只讨论你说的分辨不清的意义,
二者都表示状态的存续,ている表自然维持的状态,てある表外力介入后的状态。
kkkakkkskkk · 2022-09-29 01:28:54 UTC · +1 ·
iqbahyg· ↗是前面是不是还要跟他动词
Deserto-rosso · 2022-09-30 01:38:57 UTC · +2 ·
iqg1cqx·OP·打酱油· ↗见我新发Post
Deserto-rosso · 2022-09-30 01:39:15 UTC · +1 ·
iqg1eaj·OP·打酱油· ↗看我新发的Post
RealSager · 2022-09-28 13:31:01 UTC · +6 ·
iq8ej38· ↗聞ける 和 聞こえる 也差不多吗?
Deserto-rosso · 2022-09-29 02:38:27 UTC · +2 ·
iqbjcdn·OP·打酱油· ↗聞ける是可能態,表具备听的条件(客观)
聞こえる表示听的能力(主观)
Able_Appearance_8855 · 2022-09-28 17:24 UTC · +2 ·
iq9d4il· ↗感谢op辛勤科普日语知识,真的学到了很多。 而且图也很屌,😆
Big_Reference6069 · 2022-09-29 03:58:08 UTC · +1 ·
iqbs9kd· ↗感谢,我一直都是凭感觉,一直没有学术性的去思考过这个问题。
Deserto-rosso · 2022-09-29 05:09:08 UTC · +6 ·
iqbz0sm·OP·打酱油· ↗我非常讨厌国内某些机构老师跟人打哈哈,不求甚解的教学模式,为此我还被机构教师穿小鞋。我认为任何语言都应该剖析,有规则理性的说个所以然。
AffectionateKey3509 · 2022-09-29 04:46 UTC · +2 ·
iqbwxwq· ↗请教一下,如果用于捉迷藏的场景中,是不是可以这么理解:如果我轻易发现了对方,是不是可以用見える来表达对方藏的水平很低,没有任何遮挡,一眼就被我看到;如果我用見られる,是不是可以表达对方躲藏的水平很高,需要我花费一番功夫在特定条件下才看到他?
Deserto-rosso · 2022-09-29 05:19:02 UTC · +1 ·
iqbzvu5·OP·打酱油· ↗可以,正是此意。
AffectionateKey3509 · 2022-09-29 06:22:25 UTC · +1 ·
iqc51z7· ↗谢谢^ ^