今天晚饭去镇上吃了家炸鱼薯条店,点赞的是个白女,有股很浓的英式英语口音可能是个英国/nz/au 人,问了我半天忌口我没听懂一句,最后就听懂了问我要white fish还是salmon fish,感觉自己真的只能听得懂美式英语了,还有真的能从口音区分出一个人是英国人新西兰人或澳大利亚人吗?我感觉英式口音都差不多


No-Sprinkles2139 · 2026-04-07 01:46:03 UTC · +11 · oeq36ag ·

是的,感觉正宗加利福尼亚太平洋沿岸口音最好听懂

Bug-Most · 2026-04-07 02:21:07 UTC · +6 · oeq9ey4 ·

英澳新西兰什么的都挺难听懂的,全都bo'oh o' wo'ah。美式比较多重音停顿,没这么多元音起承转折。

MarchingInShenandoah · 2026-04-07 07:41:26 UTC · +3 · oerggho · 打酱油 ·

我倒是全能听懂,非要说英国可能最难,没去过,但是是英语的发源地,方言数量最多。美国的确是最简单,澳洲的很简单也,新西兰的听过一次,能听懂,但是需要英语基础好因为元音位移比较厉害。

MarchingInShenandoah · 2026-04-07 07:43:35 UTC · +2 · oergon1 · 打酱油 ·

本人就在澳洲,第一次来澳洲唯一听不懂的一个人是英国人……

generalconfusedgoose · 2026-04-07 08:09:11 UTC · +2 · oerjgcr ·

英國有些地方的口音(北邊蘇格蘭)的的確難懂,很多南邊的人去北方也聽不懂。

澳洲俚語很多,而且發音的時候舌頭基本都放後面,比如經典的Good Day Mate很多澳洲基本嘴不動就能說出來。

SoftMost101 · 2026-04-07 08:15:10 UTC · +3 · oerk3gd ·

听多了就听懂了 英国南边就是正经英音啊

Separate-World628 · 2026-04-07 09:38:18 UTC · +2 · oerszvq ·

澳大利亚和英国口音是两种口音差别还挺明显的感觉。一般说英音其实都指以伦敦为中心的标准口音,实际上到了英格兰北部基本就比较难听懂,苏格兰威尔士口音难度更上一层楼。最好懂的确实是美音,字正腔圆还自带重音重点。而且英式英语还有个问题是经常一堆礼貌性用语并且很多用词有委婉的言下之意。反正都是需要适应的

Humble_Check9929 · 2026-04-07 11:48:14 UTC · +1 · oesadnr ·

英国方言太多了, 稍微标准点的RP或者变体还是挺好懂的, 北边各种鬼畜方言感觉跟美式英语就是两个语言

mllllllliiit · 2026-04-07 15:41:14 UTC · +1 · oetl6ea ·

澳洲腔跟新西兰的区别其实不是很容易分得清,但跟英国还是区别蛮大的,很多用词也不一样

mllllllliiit · 2026-04-07 15:44:08 UTC · +2 · oetlue9 ·

不过教你一招和英国佬迅速打成一片的万能句式“drinks on me, Wetherspoon is literally down there, 5 pints for you, 5 pints for me…”

Key_Kaleidoscope_610 · 2026-04-07 16:13:43 UTC · +1 · oetsltj ·

英音澳洲口音新西兰口音是三坨狗屎

MkooChou · 2026-04-08 07:34:07 UTC · +0 · oeyduaw ·

啊哈哈。评论区自己英文太烂,反而怪起别人,神奇。哈哈哈

Acceptable_Yam5406 · 2026-04-10 14:58:16 UTC · +1 · ofe5q2h ·

我完全听不懂苏格兰同事的口音