为什么不用平假名注音这破片假名看得我眼睛痛


EcstaticAsparagus185 · 2025-06-04 11:37:59 UTC · +-1 · mvxncy8 · OP ·

还有那个拿片假名注音英文我看的是真想骂人

OkWhereas691 · 2025-06-04 11:50:32 UTC · +12 · mvxp6mf ·

你不如快进到“不拿汉语代替日语我看的是真想骂人”

abikokinpei · 2025-06-04 11:39:17 UTC · +28 · mvxnjml · 我孫子きんぺい ·

多用,劝退老中

VillageConsistent597 · 2025-06-04 11:45:29 UTC · +9 · mvxog5l ·

说明你还是看得少,看多了就习惯了,而且文章用很多平假名甚至能增加阅读速度

Klutzy_Contest_3912 · 2025-06-04 11:47:01 UTC · +16 · mvxoo3l ·

你阅读量太少了,片假名阅读没那么麻烦的,多读点日文书,特别是专业性质的书,看到前两个片假就基本能猜到整个词可能是哪些词了。纯背单词没这个效果,还是得多阅读。我猜你考完JLPT就没怎么读过日文内容了。

EcstaticAsparagus185 · 2025-06-04 11:54:09 UTC · +-5 · mvxppy1 · OP ·

不是我不是说支语这种东西,就是相对于英语这个也有点笨吧

YITANA · 2025-06-04 12:21:49 UTC · +12 · mvxty26 ·

对于日本人来说汉字和片假名没区别

Sea-Succotash-5471 · 2025-06-04 12:31:14 UTC · +1 · mvxvg2r ·

你sub才发的这个你就来了https://www.reddit.com/r/runtoJapan/s/A8wZwKzwuN

EcstaticAsparagus185 · 2025-06-04 12:51:21 UTC · +1 · mvxysms · OP ·

我跟他想的不一样我是觉得可以用平假名

EcstaticAsparagus185 · 2025-06-04 12:55:03 UTC · +1 · mvxzfpp · OP ·

直接用英文也可以呀

OkWhereas691 · 2025-06-05 01:20:13 UTC · +2 · mw23n1a ·

1.日本人造新词的逻辑不是为了方便中国人看懂的是为了方便日本自己人看懂的,也更不是为了方便中国人通过汉字速刷jlpt的。这个世界任何一个国家的语言都不可能为了你老中而去创词围着老中的转的

2.你所谓的什么“可以用英文呀”这个逻辑本身就很奇怪 日本人又不是英语母语者为什么要用英文呢,中国人咋不用英语去替代自己的支文呢。理由很简单,因为没有外国人会愿意去移民支国,说白了nobody cares或者说少有人去吐槽支文那点蹩脚的语法和支文本身自带的那些诸如“沙发,芒果,柠檬”这些外来词本身的槽点。“大家都不移民支那,谁关心你支文那点破事”

3.对于日本人来说学汉字单词和学片假名单词都是一样的没区别这个很难理解吗?日本小孩从初学语言再到幼稚園都是几乎只认假名不认汉字,汉字都是慢慢长大了才去认。而且日本人打字写字逻辑都是能用假名就用假名而不用汉字。你觉得用平假名比片假名更好懂,可是日本人无所谓啊他们两者都能秒懂,包括你说的片假名注音英语,那些对日本人来说真的就是秒懂意思。

4.日语里面没有zh,ch,sh,r,er这些音,日本人很难发出来这些音节只能靠片假名去注音英文单词方便自己读,比如用チ代替ch,し代替sh,リ代替re,ルー代替er,所以片假名注音英语太正常不过了吧

PriorAny · 2025-06-04 12:32:29 UTC · +3 · mvxvn9e ·

听我的别去看战前政府公文😁

NoviKoutei · 2025-06-04 12:53:27 UTC · +-1 · mvxz5or ·

给你支回来

Kr1sh1na · 2025-06-04 14:03:23 UTC · +1 · mvyc02e · 近畿 ·

没啥感觉,但有替用的词语我个人肯定不说片假,比如持続可能な和サスティナブル

NujabesLuvsick · 2025-06-05 04:23:54 UTC · +1 · mw2wjjv ·

我对用片假名到没什么,但是有些特别长且多的我会看着很难受,比如我第一次看日语UI的Apex,打开背包全是片假名,看着有点头大