問題: 彼、真実を告げたらショックでしょうね。

選択肢:

1 棚から牡丹餅ですね。

2 知らぬが仏ですね。

3 暖簾に腕押しですね。

我说怎么三个选项一个也听不懂,看了原文一看,三个选项的原文也看不懂


Final_Spark_2019 · 2025-09-03 07:01:23 UTC · +13 · nc5huyr · 中国 ·

俗語那還說啥了,這種分直接扔了

ztstillwater · 2025-09-03 07:07:32 UTC · +2 · nc5iic7 · OP ·

顿时想起了不会成语的还珠格格

Afraid_Occasion_8811 · 2025-09-04 02:14 UTC · +3 · ncayqpz ·

直接扔+1 现在还能用这种东西交流的不是老头要入土了,就是一些读物里为了装一下偶尔蹦出来一句,要么就是学术研究了。

实际工作生活中排除掉老头攀谈,其他场合直接当场查一下甚至整篇扔AI都行。

ztstillwater · 2025-09-04 15:00:08 UTC · +1 · ncduww2 · OP ·

按你这么说中文的歇后语也是没用的?

Isotrema · 2025-09-05 02:38:43 UTC · +1 · nchml33 · 近畿 ·

口头不会说,但是写作是会写的(甚至非正式写作比如SNS的帖子各种惯用语也会用得不少),所以多知道一点肯定没坏处,毕竟也是日语非常生动有意思的一面

No_Boat1833 · 2025-09-03 09:20:04 UTC · +8 · nc5vrbl ·

第二个是知らぬが仏(ほとけ)ですね 一般直觉是选这个吧🤔其他两个毕竟没联系

Poko2021 · 2025-09-03 10:18:45 UTC · +1 · nc621z5 ·

盲猜一个3😂

ztstillwater · 2025-09-03 10:47:52 UTC · +1 · nc65ijw · OP ·

答案是2

Poko2021 · 2025-09-03 17:48:10 UTC · +1 · nc8bdhf ·

看来是看字都看不明白,别说用听的了😅

tonarinoou · 2025-09-03 10:24:18 UTC · +2 · nc62oxt ·

盲猜一个2

[deleted] · 2025-09-03 23:39:11 UTC · +1 · nca8hr6 ·

[deleted]

Spicery_ · 2025-09-03 10:31:55 UTC · +1 · nc63kyx ·

根据我个人见解,若只是应试拿分的话,随便搞。若你是语言专业的,多背。

Casiopea12346 · 2025-09-03 15:51:31 UTC · +2 · nc7n0mn ·

明显2,都是很常见的故事成语,看不懂说明看的书太少了,没办法

yurihimemao · 2025-09-04 05:43:30 UTC · +3 · ncbr5br ·

挂了,回来考c1吧

Klutzy_Contest_3912 · 2025-09-04 10:06:14 UTC · +2 · ncci34w ·

JLPT里这种不会算分的。JLPT是按所有人的正确率来给题赋分的,一堆人都做不对的题就没有分,大家都对的题分就很高。

ztstillwater · 2025-09-04 10:47:18 UTC · +2 · nccmxd1 · OP ·

这是jtest的题

Odd-Research-6833 · 2025-09-05 09:42:47 UTC · +2 · ncj15cq ·

听到题目和 知らぬ 猜也猜出来哪个对了。根本没啥难度。考的不是你必须懂这几个谚语,而是基本语法和词汇。ぬ词尾表否定,以及真実を告げる的意思是否能理解。英语听力也经常有类似的并非要完全听懂的题目的。

Tora_tan · 2025-09-07 15:57:58 UTC · +1 · ncx9mlf ·

第一个好像见过几次,频率挺高