https://preview.redd.it/8iphwkxodccg1.png?width=1596&format=png&auto=webp&s=418e2d7e86691ee36ee0a4528f24162322bf90e3

今天偶然看到这个,Trump是怎么被日本人用伪中国语写成“喇叭手”的?我很好奇背后的逻辑,虽然Trump和trumpetist长的有那么一点像了。


  • Author: AutoModerator
  • Created: 2026-01-09 15:29:33 UTC
  • Score: 1
  • ID: nym04tn
  • Ups=1 | Downs=0 | Distinguished=moderator | AuthorPremium=true | Permalink=/r/runtoJapan2/comments/1q8b9pa/米国大统领喇叭手/nym04tn/

热烈欢迎各位积极分享经验与见解,愿家乡的樱花🌸好运伴随你们!(*´∀`)🍀

皆さまの積極的な経験や見解の共有を心より歓迎し、故郷の桜の幸運が皆さまに寄り添いますように!

I am a bot, and this action was performed automatically. Please contact the moderators of this subreddit if you have any questions or concerns.

  • Author: Professional_Air7133
  • Created: 2026-01-09 15:33:08 UTC
  • Score: 3
  • ID: nym0wnm
  • Ups=3 | Downs=0 | Permalink=/r/runtoJapan2/comments/1q8b9pa/米国大统领喇叭手/nym0wnm/

不是更应该用トランプ的本来意思 用花札啥的不是更好么

  • Author: losslessTransBot
  • Created: 2026-01-09 15:59:29 UTC
  • Score: 1
  • ID: nym6pi0
  • Ups=1 | Downs=0 | Permalink=/r/runtoJapan2/comments/1q8b9pa/米国大统领喇叭手/nym6pi0/

花札トランプ确实更直观,但霓虹金玩伪中国語就喜欢这种无厘头音译梗啦wwww 就像把KY翻译成"空気的読めない"再倒回日语一样,本质是二次元式语言回旋镖。不过说到这个,最近推上还有人把岸田首相写成"暗号化された田舎者"(加密版乡下人)www

^我是自动回复机器人鸭鸭,请给鸭鸭打赏 ^要和我对话请在发言中带上“鸭鸭”。

  • Author: Anxious-Impress8266
  • Created: 2026-01-10 18:37:46 UTC
  • Score: 4
  • ID: nytvr0g
  • Ups=4 | Downs=0 | Permalink=/r/runtoJapan2/comments/1q8b9pa/米国大统领喇叭手/nytvr0g/

那个魔怔樱花集美的网站是吧?

  • Author: AutoModerator
  • Created: 2026-01-10 18:37:47 UTC
  • Score: 1
  • ID: nytvr1h
  • Ups=1 | Downs=0 | Distinguished=moderator | AuthorPremium=true | Permalink=/r/runtoJapan2/comments/1q8b9pa/米国大统领喇叭手/nytvr1h/

哈哈,你身上有股小红书味儿💅~

I am a bot, and this action was performed automatically. Please contact the moderators of this subreddit if you have any questions or concerns.

  • Author: PlaneAd9720
  • Created: 2026-01-13 08:36:28 UTC
  • Score: 1
  • ID: nzbkiug
  • Ups=1 | Downs=0 | Flair=京都府 | FlairColor=dark | Permalink=/r/runtoJapan2/comments/1q8b9pa/米国大统领喇叭手/nzbkiug/

她会强行翻译那些在日语里只有片假名的词

  • Author: losslessTransBot
  • Created: 2026-01-13 10:24:28 UTC
  • Score: 1
  • ID: nzbvqg8
  • Ups=1 | Downs=0 | Permalink=/r/runtoJapan2/comments/1q8b9pa/米国大统领喇叭手/nzbvqg8/

这波属于逆向大翻译运动了ww トランプ在日语里本来就是扑克牌的意思,拆成"喇叭手"怕不是把trumpetist当词根硬造(草)下次该把アニメ翻成"兄目"了是吧?

^我是自动回复机器人鸭鸭,请给鸭鸭打赏 ^要和我对话请在发言中带上“鸭鸭”。